Jesuit Refugee Service visited our class three times in January 2020.
First, Sam Mohamed joined them. Sam is from Syria and he now teaches at two Hungarian universities. He told us about the history of Christianity in Syria, and about the serious challenges they have to face today. We were puzzled by his answers to our (sometimes personal) questions. We realized that even if we try and put ourselves in the shoes of a refugee, it is still almost impossible to imagine the difficulties they have to cope with.
During the second visit, a game helped us to understand how difficult it is to start a new life in a foreign country. We then read and discussed different articles on migration from different Hungarian news sources, which was followed by a debate.
We became familiar with the work of JRS Hungary in that same visit and the specific ways they help refugees staying in Hungary (supporting the school integration of children, or helping refugee youth to finish their studies).
These workshops inspired us to see the world in its complexity and to be more compassionate towards refugees.
We also hope to do our part, independently of how small it may be.
Hungarian version
KĂ©pzeld magad az Ĺ‘ helyĂĽkbe
Januárban három alkalommal is ellátogattak hozzánk a Jezsuita Menekültszolgálat munkatársai.
Az elsĹ‘ alkalommal velĂĽk tartott Sam Mohamad, aki SzĂriábĂłl Ă©rkezett Magyarországra, jelenleg kĂ©t egyetemen tanĂt: a Corvinuson Ă©s Pázmányon. MesĂ©lt a keresztĂ©nysĂ©g szĂriai törtĂ©nelmĂ©rĹ‘l Ă©s az ottani megprĂłbáltatásokrĂłl, jelenlegi állapotrĂłl. SzemĂ©lyes kĂ©rdĂ©seinket is feltehettĂĽk neki a tĂ©mával kapcsolatban, melyekre megdöbbentĹ‘ válaszokat adott. Ezáltal belehelyezkedhettĂĽnk egy mai bevándorlĂł helyzetĂ©be, azonban ezek csak igen kis rĂ©szĂ©t adták vissza a valĂłdi megprĂłbáltatásoknak.
Második alkalommal bevezetĂ©snek egy játĂ©k segĂtsĂ©gĂ©vel ismĂ©t beleĂ©lhettĂĽk magunkat egy menekĂĽlt helyzetĂ©be Ă©s belátást nyerhettĂĽnk abba, hogy milyen nehĂ©z Ăşj Ă©letet kezdeni egy ismeretlen környezetben. Ezután bevándorlással kapcsolatos kĂ©peket kellett tárgyilagosan leĂrni, majd csoportokra osztva elemezĂĽnk egy-egy cikket, amelyek a görögországi migránskártya helyzetĂ©t ismertettĂ©k bizonyos nĂ©zetek szerint. Ketten közĂĽlĂĽnk pedig szakĂ©rtĹ‘k által Ărt dokumentumot olvashattak, amely arra szolgált, hogy a többiekben felmerĂĽlt kĂ©rdĂ©sekre tudományosan alátámasztott tĂ©nyekkel tudjanak válaszolni. Ezek után közösen megvitattuk az olvasottakat.
Az utolsó alkalommal pedig feltehettük az alkalmak során bennünk felmerült kérdéseket. Hallottunk a konkrét feladatokról, melyeket itthon látnak el a munkatársak; pl. gyerekeket korrepetálnak, felnőtt fiatalokkal foglalkoznak stb.
Sok információval és hasznos tanácsokkal gazdagodtunk azzal kapcsolatban, hogy hogyan viszonyuljunk a bevándorlókhoz és a kialakult helyzethez.
Biztos, hogy a program által árnyaltabban, tágasabban látjuk a világot, ezt a kérdést, és reméljük, hogy tenni is tudunk valamit, ami tőlünk telik.